非洲华人网 | 非洲华人论坛 | 非洲华人微信群|非洲投资 | 非洲旅游

 找回密码
 注册为非洲华人网会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 479|回复: 0

经济专业法语词汇2 [复制链接]

发表于 2015-11-7 23:43:08 |显示全部楼层
Amortissement折旧;分期偿还,分年摊还 : en économie, mesure la perte损耗 devaleur subie par un stock de capital. Cette perte provient 起源于soit de son usure用坏,磨损 physique, soit de son obsolecsence损耗. n[1]IIll  
?5Ad?2  
Anticipation预测,预料 : hypothèse subjective 主观concernant关于 l'évolution future d'une variable donnée permettantde fonder des prévisions en vue d'une action future. (1JEH[1]?
Autofinancement 自供资金: Financement (desinvestissements) fait à partir des ressources propres de l’entreprise, c’est àdire sans faire appel au à l'emprunt (bancaire ou obligataire) ou à la bourse(augmentation de capital). QyZ8mzx276  
yQ 1;Q%  
B d_]2aHd"  
{?VL_"1g  
Balancecommerciale贸易差额 : compte récapitulant概括,扼要说明 les importations et les exportations de biens d’unpays. W"??8Zsx  
Q(wJda-  
Balance des capitaux : compte récapitulant les entrées et sorties de capitauxd’un pays. 8kaG)v>`\  
+y2mja  
Balance des invisibles : compte récapitulant les exportations et importationsde services et de revenus d’un pays.+3,EVoBf$  
?Iv3Ywt(Y  
Balancedes paiements 支付差额: compte retra?ant l’ensemble des échanges d’un pays. &E O>&b>  
DFRn$tY0^  
Balance des transactions courantes : compte récapitulant les opérations de labalance commerciale et de la balance des invisibles. .K~/n-H  
[b]

发表回复

本版积分规则

非洲华人网站版权所有 www.chineseinafrica.com
免责声明:非洲华人网所有帖子均由网友自行张贴,文责自负,其内容不代表非洲华人网的观点和立场,
版主及非洲华人网对其内容不负任何法律责任。原作者或其版权拥有人拥有版权/著作权。
如果作者来函不同意将其作品张贴在本论坛,版主会尊重作者的意愿取下其作品。
版主保留删除有损本论坛健康的帖子的权力。
chinaafrica
返回顶部